Migma Shelter - Y


Lyricist:タニヤマヒロアキ / Hiroaki Taniyama
Composer:タニヤマヒロアキ / Hiroaki Taniyama


甘い甘いスモークの香り
amai amai SUMOOKU no kaori
The sweet sweet smell of smoke

呪文めいた A E I O U
jumon meita A E I O U
Like a spell A E I O U

I’m fine, fineでいたいの 聞けよ
I’m fine, fine  de itai no kikeyo
I’m fine, fine, I want to be, so listen

眠たそうな Caterpillar
nemuta sou na Caterpillar
The caterpillar looks asleep

Why Why 意味のない
Why Why Imi no nai
Why Why There is no meaning

Why Why 繰り返して
Why Why Kurukaeshite
Why Why in repeating it

Why Why じゃ進まない
Why Why jya susumenai
Why Why so I get nowhere

もうバイバイ しようかしら
mou BAI BAI shiyou kashira
So shall we say bye bye?

[~♬~]

なぜ空は青いの なぜ歌は響くの
naze sora wa aoi no naze uta wa hibiku no
Why is the sky blue? Why does the song echo?

なぜ花はおしゃべりなの 私分からないよ
naze hana wa oshaberi na no watashi wakaranai yo
Why are the flowers talking,  I don’t understand

なぜ首は伸びるの なぜ足は縮むの
naze kubi wa nobiru no naze ashi wa chijimu no
Why does my neck stretch? Why do my legs shrink?

だれか教えてよ もう嫌 嫌
dareka oshiete yo mou iya iya
Someone tell me!  it's bad, it's bad

[~♬~][~♬~]

説明なんてできないの だって
setsumei nante dekinai no datte
There can’t be any explanation, so

おかしなできごと
okashina degoto
It's a strange affair

Who are you って
Who are you tte
Asking who you are

意味のない問答 いら いら
imi no nai mondou iraira
is a pointless conversation, it's frustrating

興味もないくせに どの口が言うの
kyoumi mo nai kuseni dono kuchi ga iu no
Even though I don’t care, who said it?

Relax, relax, relax, Oh

葉色の心はひどくゆれて
hairo no kokoro wa hidoku yurete
my leaf coloured heart shakes terribly

YesもNoも No more
Yes mo no mo no more
Even yes and no are no more

ディギ ディギ ディギ ドン ディギ
DIGI DIGI DIGI DON DIGI

辛いな
Karai na
It's hot

ディギ ディギ ディギ ドン ディギ
DIGI DIGI DIGI DON DIGI

[~♬~]

甘い甘いスモークの香り
amai amai SUMOOKU no kaora
The sweet sweet smell of smoke

呪文めいた A E I O U
jumon meita A E I O U
Like a spell A E I O U

I’m fine, fineでいたいの 聞けよ
I’m fine, fine de itai no kikeyo
I’m fine, fine, I want to be, so listen

眠たそうな Caterpillar
nemuta sou na Caterpillar
The caterpillar looks asleep

Why Why 意味のない
imi no nai
There is no meaning

Why Why 繰り返して
kurukaeshite
Repeating it

Why Why じゃ進まない
jya susumenai
I won’t advance

もうバイバイ しようかしら
mou BAI BAI shiyou kashira
So shall we bye bye?

[~♬~]