Party Rockets - Kasabuta
[ Party Rockets - Kasabuta ]
[ Lyricist:吉水孝之 Yoshimizu Takayuki ]
[ Composer:三宅英明 Miyake Hideaki ]
教室浮きまくりだよ Lonely
kyoushitsu uki makuri da yo Lonely
The classroom is so disconnecting I'm lonely
ツインテール 愛想笑いが嫌い
TSUINTEERU aisowarai ga kirai
I dont like twin tails and fake smiles
ノー天気すぎる世界に Good bye
notenki sugiru sekai ni Good bye
To the world of too much optimism goodbye
退屈がトモダチ
taikutsu ga tomodachi
Boredom is my friend
硝子の街 馴らされてく うつろな笑顔で
GARASU no machi narasareteku utsuro na egao de
I am used to this see-through town with empty smiling faces
友情なんて マボロシでしょ? コトバにできない言葉ばかり
yuujou nan de MABAROSHI deshou? KOTOBA ni dekinai kotoba bakari
What is friendship, an illusion? - only words I can't understand
カサブタひりひり痛いよ
KASABUTA hirihiri itai yo
The scab, prickling, it hurts
ここじゃないんだって叫ぶよ
koko ja nai n datte sakebu yo
I scream "its not because of this place"
壁に叩きつけた情熱
kabe ni tatakitsuketa jounetsu
I throw my passion against the wall
カケラが心に刺さった
KAKERA ga kokoro ni sasatta
Fragments got stuck in my heart
素直になれば なるだけなぜだろう? 傷だらけになる
sunao ni nareba naru dake naze darou? kizu darake ni naru
If I am honest why why do I become that. I'll be nothing but wounds
壊したい…
kowashitai ...
I want to break it
迷いと決意を 抱いて Get away
mayoi to ketsui wo idaite Get away
Embracing decision and indecision - get away
とにかく ここから飛び出すんだ!
tonikaku koko kara tobidasunda
Anyway, I'm getting out of here
リアルに 押さえ切れない衝動
REARU ni osae kirenai shoudou
For real, I have uncontrollable urges
この気持ち わかるでしょ?
kono kimochi wakaru deshou?
This feeling, you undersand don't you?
夜の空は 黒い鳥さ 巨大な翼ひろげて
yoru no sora wa kuroi tori sa kyoudai na tsubasa hirogete
In the night sky is a back bird spreading it's huge wings wide
いつかボクを遠い国へ 連れ去ってくれる ユメを見てた
itsu ka boku wo tooi kuni e tsuresatte kureru YUME wo miteta
Some day I will take you away to a far country. I saw it in a dream.
カサブタじりじり痛いよ
KASABUTA jirijiri itai yo
The scab, slowly, it hurts
愛に飢えてるって叫ぶよ
ai ni ueteru tte sakebu yo
I cry "I'm hungry for love"
諦めることがオトナに
akirameru koto ga OTONA ni
become an adult that gives up
なることだなんて信じない
naru koto da nante shinjinai
I just don't believe I'll become that
風に揺れてる 枯れたヒマワリには なりたくはないさ…
kaze ni yureteru kareta himawari ni wa naritaku wa nai sa
I don't want to become that sunflower dieing in the shaking in wind
[..]
わからないよ 生きる意味さえ
wakaranai yo ikiru imi sae
I just dont understand the meaning of life
降り出す雨にただ打たれてるだけ
furidasu ame ni tada utareteru dake
being struck by the rain as it starts to fall
何かがそう 何かが足りないのさ
nanika ga sou nanika ga tarinai no sa
something like that, is something really not enough
見えないガードレール越えたいのに
mienai GAADOREERU koetai no ni
I want to cross the invisible barrier
カサブタひりひり痛いよ
KASABUTA hirihiri itai yo
The scab, prickling, it hurts
ここじゃないんだって叫ぶよ
koko ja nai n datte sakebu yo
I scream "its not because of this place"
壁に叩きつけた情熱
kabe ni tatakitsuketa shounetsu
I throw my passion against the wall
カケラが心に刺さった
KAKERA ga kokoro ni sasatta
Fragments got stuck in my heart
素直になれば なるだけなぜだろう? 傷だらけになる
sunao ni nareba naru dake naze darou? kizu darake ni naru
If I am honest why why do I become that. I'll be nothing but wounds
壊したい…
kowashitai ...
I want to break it